「コメント欄」や「履歴書の欄」の「欄」は英語でなんて言うの?
今回は「コメント欄」や「履歴書の欄」の「欄」は英語でなんと言うのかについてご紹介いたします。
「コメント欄」や「履歴書の欄」の「欄」は英語でなんて言うの?
結論から言うと「コメント欄」や「履歴書の欄」の「欄」は英語で
「column」
や
「blank」
と言います。
例えばYouTubeのコメント欄であれば
「Comment column in YouTube」
「履歴書の欄を埋めてください」と言いたければ
「Fill in blanks in resume.」
となります。
終わりに
今回は「コメント欄」や「履歴書の欄」の「欄」は英語でなんと言うのかについてご紹介いたしました。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません