住所欄の「city」は日本で言うとどこを書く?

今回は住所欄の「city」について、日本で言うとどこを書けば良いのかについてご紹介いたします。



住所欄の「city」は日本で言うとどこを書く?

住所欄の「city」日本で言うとどこを書く?

「city」を直訳すると「街」の他に、「都市」や「市」という意味を持ちます。

海外のサイトやフォームで住所を書く際に「city」という表記がある場合は、現在住んでいる日本の住所の「市区町村」を書けば良いでしょう。
「さいたま市」であれば「Saitama-shi」、「東京都の千代田区」であれば「Chiyoda-ku」となるでしょう。

終わりに

今回は住所欄の「city」について、日本で言うとどこを書けば良いのかについてご紹介いたしました。

最後までお読みいただきありがとうございます。
よろしければブログやTwitterでのシェアをお願いしております。
コメントもお待ちしております。
誤植や勘違いなどございましたらコメント欄にて教えていただけると幸いです。

直接契約ができるフリーランスエージェント「エンハンス」を立ち上げました。
詳しくは下記LPをご参照ください。
https://enhance.decryption.co.jp/

Youtubeチャンネル開設いたしました。
チャンネル登録者10,000人を目指しているので、良いと思った方はチャンネル登録をお願いしたいです。
https://www.youtube.com/channel/UC219XhmSRxmXltTy6COxSMw






英語

Posted by ちこ